Nutzungsbedingungen


Dës Benotzungsconditioune bilden e gesetzlech bindende Vertrag, deen tëscht Iech gemaach gëtt, sief et perséinlech oder am Numm vun enger Entitéit ("Dir") an Linux Kapabel ("Company, ""we, ""us"Oder"eiser”), Betreffend Ären Zougang zu a Benotzung vun der https://www.linuxcapable.com Websäit wéi och all aner Medienform, Mediekanal, mobil Websäit oder mobil Applikatioun verbonnen, verlinkt oder soss ugeschloss (zesummen, de "Site"). Mir sinn ageschriwwen an Australien an hunn eis registréiert Büro um __________, __________. Dir sidd averstanen datt Dir op de Site Zougang hutt, Dir hutt gelies, verstanen an ausgemaach fir all dës Benotzungsbedéngungen gebonnen ze sinn. WANN DIR NET MAT ALL DËS ENGEM Benotzungsbedéngungen averstane sidd, DAN ASS DIR EXPRESS VERBUET DE SITE ZE BENOTZEN AN DIR MUSS DIR DIREKT OPSCHÉIEREN.

Zousätzlech Konditioune oder Dokumenter, déi vun Zäit zu Zäit um Site gepost kënne ginn, ginn hei ausdrécklech duerch Referenz agebaut. Mir behaalen ons d'Recht, an eisem eegenen Diskretioun, Ännerungen oder Ännerungen un dës Benotzungsbedéngungen ze maachen heiansdo. Mir wäerten Iech iwwer all Ännerungen alarméieren andeems Dir den "Last aktualiséiert" Datum vun dëse Benotzungsbedéngungen aktualiséieren, an Dir verzicht op all Recht fir spezifesch Notifikatioun vun all esou Ännerung ze kréien. Gitt sécher datt Dir déi applicabel Konditioune kontrolléiert all Kéier wann Dir eise Site benotzt, fir datt Dir verstitt wéi eng Konditioune gëllen. Dir wäert ënnerleien, a wäert als bewosst gemaach ginn an akzeptéiert ginn, d'Ännerungen an all iwwerschaffte Benotzungsconditiounen duerch Är weider Benotzung vum Site nom Datum wéi sou iwwerschafft Benotzungsbedéngungen gepost ginn.

D'Informatioun, déi op de Site ugebuede ginn, ass net fir d'Verdeelung oder d'Benotzung vun enger Persoun oder Entitéit an enger Juridictioun oder Land virgesinn, wou esou Verdeelung oder Notzung wärend Gesetz oder Regulatioun widdersprécht oder wat eis fir eng Registréierungsufuerderung an esou enger Juridictioun oder Land ënnerleet. An. Deementspriechend, déi Persounen déi de Site op anere Plazen eraussichen, maachen dat op hir eegen Initiativ a si eleng verantwortlech fir d'Konformitéit mat de lokale Gesetzer, wa an esou wäit déi lokal Gesetzer uwendbar sinn.

De Site ass net moossgeschneidert fir d'Industrie-spezifesch Reglementer ze respektéieren (Gesondheetsversécherungs Portabilitéit a Verantwortungsgesetz (HIPAA), Federal Information Security Management Act (FISMA), etc.), also wann Är Interaktioune sou Gesetzer ënnerleien, kënnt Dir net benotzt dëse Site. Dir dierft de Site net op enger Manéier benotzen déi d'Gram-Leach-Bliley Act (GLBA) géif verletzen.

De Site ass fir Benotzer geduecht, déi op d'mannst 18 Joer al sinn. Persounen ënner 18 Joer sinn net erlaabt fir de Site ze benotzen oder ze registréieren. 


2. INTELLEKTIV PROPERTY RECHTER

Wann net anescht uginn, ass de Site eis propriétaire Eegentum an all Quellcode, Datenbanken, Funktionalitéit, Software, Websäit Designen, Audio, Video, Text, Fotoen a Grafiken um Site (zesummen, den "Inhalt") an de Marken, Service Marken, a Logoen, déi dra enthale sinn (d'"Marken") sinn eis Besëtz oder kontrolléiert oder eis lizenzéiert, a si geschützt duerch Urheberrechter a Markegesetzer a verschidde aner intellektuell Eegentumsrechter an ongerecht Konkurrenzgesetzer vun den USA, international Copyright Gesetzer, an international Konventiounen. Den Inhalt an d'Marke ginn um Site "AS IS" fir Är Informatioun a perséinlech Notzung nëmmen zur Verfügung gestallt. Ausser wéi ausdrécklech an dëse Benotzungsconditiounen virgesinn, kann keen Deel vum Site a keen Inhalt oder Marken kopéiert, reproduzéiert, aggregéiert, nei publizéiert, eropgeluede ginn, gepost, ëffentlech ugewisen, kodéiert, iwwersat, iwwerdroen, verdeelt, verkaaft, lizenzéiert oder soss exploitéiert fir all kommerziellen Zweck iwwerhaapt, ouni eis ausdrécklech viraus schrëftlech Erlaabnes.

Virausgesat datt Dir berechtegt sidd de Site ze benotzen, gitt Dir eng limitéiert Lizenz fir Zougang zu de Site ze kréien an ze benotzen an eng Kopie vun engem Deel vum Inhalt ze downloaden oder ze drécken, op deen Dir richteg Zougang kritt hutt eleng fir Är perséinlech, net-kommerziell benotzen. Mir behalen all Rechter, déi Iech net ausdrécklech op an op de Site, den Inhalt an d'Marke ginn.


3. USERREpresentatiounen

Andeems Dir de Site benotzt, representéiert Dir a garantéiert datt:  (1) Dir hutt déi legal Kapazitéit an Dir sidd averstanen dës Benotzungsbedéngungen ze respektéieren; (2) Dir sidd net mannerjäreg an der Juridictioun an där Dir wunnt;; (3) Dir wäert net op de Site duerch automatiséiert oder net-mënschlech Mëttelen zougräifen, egal ob duerch e Bot, Skript oder soss; (4) Dir wäert de Site net fir illegalen oder onerlaabten Zwecker benotzen; an (5) Är Benotzung vum Site wäert keng applicabel Gesetz oder Regulatioun verletzen.

Wann Dir all Informatioun ubitt, déi net korrekt, inakuresch, net aktuell oder onkomplett ass, hu mir d'Recht Äre Kont z'ënnerbriechen oder z'ënnerbriechen an all aktuell oder zukünfteg Notzung vum Site (oder all Deel dovun) ze refuséieren.


4. verbueden AKTIVITÉITEN

Dir kënnt de Site net Zougang zu oder benotze fir en aneren Zweck wéi deen, fir deen mir de Site verfügbar maachen. De Site däerf net a Verbindung mat kommerzielle Bestriewunge benotzt ginn, ausser déi déi speziell ënnerstëtzt oder guttgeheescht vun eis sinn.

Als Benotzer vum Site sidd Dir averstan net:
  • Systematesch Daten oder aner Inhalter vum Site recuperéieren fir direkt oder indirekt eng Sammlung, Kompiléierung, Datebank oder Verzeechnes ouni schrëftlech Erlaabnes vun eis ze kreéieren oder ze kompiléieren.
  • Tricken, bedréien oder täuschen eis an aner Benotzer, besonnesch an all Versuch sensibel Kontinformatiounen ze léieren wéi Benotzer Passwierder.
  • Ëmgoen, desaktivéieren oder anescht mat Sécherheetsbezeechnete Feature vum Site interferéieren, abegraff Features déi d'Benotzung oder Kopie vun engem Inhalt verhënneren oder beschränken oder Aschränkungen op d'Benotzung vum Site an / oder den Inhalt enthale verfollegen.
  • Disparage, verflecken oder soss schueden, eiser Meenung no, eis an / oder de Site.
  • Benotzt all Informatioun kritt vum Site fir ze belästegen, Mëssbrauch ze maachen oder enger anerer Persoun ze schueden.
  • Maacht falsch Gebrauch vun eise Supportdéngschter oder schéckt falsch Rapporte vu Mëssbrauch oder Feelverhalen.
  • Benotzt de Site op eng Manéier net konsequent mat all uwendbare Gesetzer oder Reglementer.
  • Engagéiert Iech fir onerlaabten Encadréiere vun oder Linken op de Site.
  • Eroplueden oder weiderginn (oder versichen eropzelueden oder ze vermëttelen) Virussen, trojanesch Päerd oder anert Material, inklusiv exzessive Benotze vu grousse Buschtawen a Spammen (kontinuéierleche Poste vu repetitive Text), déi sech mat der Partei ënnerbrach ouni Ënnerbriechung a Genoss vum Site oder ännert, behënnert, stéiert, ännert oder stéiert d'Benotzung, d'Features, d'Funktiounen, d'Betrib oder den Ënnerhalt vum Site.
  • Engagéiert Iech mat all automatiséierter Benotzung vum System, wéi zum Beispill Scripte benotze fir Kommentaren oder Messagen ze schécken, oder mat engem Datenmining, Roboteren oder ähnlechen Datenerfaassungs- an Extraktiounstools.
  • Läscht de Copyright oder aner propriétaire Rechter Notiz vun all Inhalt.
  • Probéiert en anere Benotzer oder eng Persoun ze imitéieren oder de Benotzernumm vun engem anere Benotzer ze benotzen.
  • Eroplueden oder weiderginn (oder versichen eropzelueden oder ze vermëttelen) all Material dat als passiv oder aktiv Informatiounssammlung oder Transmissiounsmechanismus handelt, inklusiv ouni Begrenzung, kloer Grafikauswiesselungsformater ("Gifs"), 1 × 1 Pixel, Webbugs, Cookien , oder aner ähnlech Apparater (heiansdo als "Spyware" oder "passiv Sammlungsmechanismen" oder "pcms" bezeechent).
  • Amëschen, stéieren oder eng onnéideg Belaaschtung op de Site oder d'Netzwierker oder Servicer, déi mam Site verbonne sinn, schafen.
  • Belästegt, nervt, intimidéiert oder bedroht ee vun eise Mataarbechter oder Agenten, déi Iech engagéiert en Deel vum Site zur Verfügung ze stellen.
  • Versicht all Moossname vum Site z'ëmgoen déi entwéckelt sinn fir den Zougang zum Site ze verhënneren oder ze beschränken, oder en Deel vum Site.
  • Kopéiert oder adaptéiert d'Site Software, abegraff awer net limitéiert op Flash, PHP, HTML, JavaScript oder aner Code.
  • Ausser wéi duerch applicabel Gesetz erlaabt, entschlësselen, dekompiléieren, disassemble oder ëmgedréint eng vun der Software déi en Deel vum Site enthält oder op iergendeng Manéier ausmécht.
  • Ausser wéi et d'Resultat vun der Standard Sichmaschinn oder dem Internet Browser Benotze kann, benotze, starten, entwéckelen oder all automatiséiert System verdeelen, inklusiv ouni Begrenzung, all Spann, Roboter, Cheat Utility, Scraper, oder Offline Lieser, déi op de Site zougräift, oder benotzt oder all onautoriséiert Skript oder aner Software starten.
  • Benotzt e Kaafagent oder Akafsagent fir Akeef um Site ze maachen.
  • Maacht all onautoriséierter Benotzung vum Site, abegraff Usernimm an / oder E-Mail Adresse vu Benotzer per elektroneschen oder anere Mëttele sammelen fir den Zweck onerwënschten E-Mail ze schécken, oder Benotzerkonten automatesch ze kreéieren oder ënner falsche Virworf.
  • Benotzt de Site als Deel vun all Effort fir mat eis ze konkurréieren oder soss de Site an / oder den Inhalt fir all Akommes-generéierend Beméihung oder kommerziell Entreprise ze benotzen.


5. USER GENERATED Bäiträg

De Site kann Iech invitéieren fir ze chatten, dozou bäidroen oder u Blogs, Message Boards, Online Foren an aner Funktionalitéit deelhuelen, a kann Iech d'Méiglechkeet ubidden fir ze kreéieren, ofzeginn, posten, weisen, iwwerdroen, ausféieren, publizéieren, verdeelen, oder Inhalter a Material fir eis oder um Site iwwerdroen, dorënner awer net limitéiert op Text, Schrëften, Video, Audio, Fotoen, Grafiken, Kommentaren, Virschléi oder perséinlech Informatioun oder aner Material (kollektiv, "Contributiounen"). Bäiträg kënne vun anere Benotzer vum Site an iwwer Drëtt Partei Websäite gesi ginn. Als solch kënnen all Contributiounen, déi Dir iwwerdréit, als net-vertraulech an net-proprietär behandelt ginn. Wann Dir Bäiträg erstellt oder zur Verfügung stellt, representéiert a garantéiert Dir doduerch datt:
  • D'Schafung, Verdeelung, Iwwerdroung, ëffentlech Affichage oder Leeschtung, an den Zougang, eroflueden oder kopéieren vun Äre Bäiträg verletzen net a verletzen net déi propriétaire Rechter, inklusiv awer net limitéiert op d'Urheberrechter, Patenter, Marken, Handelsgeheimnis oder moralesch Rechter vun all drëtt Partei.
  • Dir sidd den Ersteller an de Besëtzer vun oder hutt déi néideg Lizenzen, Rechter, Zoustëmmungen, Fräiloossungen a Permissiounen fir ze benotzen an eis, de Site an aner Benotzer vum Site ze autoriséieren Är Contributiounen op all Manéier ze benotzen, déi vum Site virgesi sinn an dës Benotzungsbedingungen.
  • Dir hutt d'schrëftlech Zoustëmmung, d'Verëffentlechung an / oder d'Erlaabnes vun all identifizéierbarer individueller Persoun an Äre Contributiounen den Numm oder d'Bild vun all sou identifizéierbarer individueller Persoun ze benotzen fir d'Inklusioun an d'Benotzung vun Äre Contributiounen op all Manéier z'erméiglechen, déi vun der Site an dës Benotzungsbedingungen.
  • Är Bäiträg sinn net falsch, ongenee oder irféierend.
  • Är Bäiträg sinn net onerwënscht oder net autoriséiert Reklammen, Promotiounsmaterial, Pyramideschemae, Kettebréiwer, Spam, Massemailings, oder aner Forme vun Ufro.
  • Är Bäiträg sinn net obszön, liewensfrou, lästeg, knaschteg, gewaltsam, belästegend, belästegt, belästegt, oder anescht dogéint (wéi vun eis bestëmmt).
  • Är Contributiounen lächerlech, mocken, disparagéieren, intimidéieren oder mëssbrauchen iergendeen.
  • Är Contributiounen ginn net benotzt fir eng aner Persoun ze belästegen oder ze menacéieren (am legale Sënn vun dëse Begrëffer) a fir Gewalt géint eng spezifesch Persoun oder Klass vu Leit ze promoten.
  • Är Contributiounen verstoussen net mat all uwendbarem Gesetz, Regulatioun oder Regel.
  • Är Contributiounen verletzen net d'Privatsphär oder d'Publizitéitsrechter vun Drëttpersounen.
  • Är Bäiträg verletze keen uwendbart Gesetz betreffend Kannerpornografie, oder soss geduecht fir d'Gesondheet oder d'Wuelfillen vu Mannerjäregen ze schützen.
  • Är Contributiounen enthalen keng beleidegend Kommentaren déi mat Rass, nationalem Urspronk, Geschlecht, sexueller Präferenz oder kierperlecher Behënnerung verbonne sinn.
  • Är Contributiounen verletzen net anescht, oder verknäppt u Material dat verletzt, all Bestëmmung vun dëse Benotzungsbedingungen, oder all uwendbar Gesetz oder Regulatioun.
All Benotzung vum Site a Verstouss géint dat viregt verletzt dës Benotzungsbedingungen a kann ënner anerem zu enger Kënnegung oder Ophiewe vun Äre Rechter fir de Site ze benotzen.


6. Bäitrag Lizenz

Andeems Dir Är Contributiounen op all Deel vum Site postt, Dir gitt automatesch, an Dir representéiert a garantéiert datt Dir d'Recht hutt fir eis en onbeschränkt, onlimitéiert, irrevocable, éiwegt, net-exklusiv, transferéierbar, royaltyfräi, vollbezuelt, weltwäit Recht, a Lizenz fir ze hosten. , benotzen, kopéieren, reproduzéieren, verëffentlechen, verkafen, weiderverkaafen, publizéieren, iwwerdroen, iwwertitelen, archivéieren, späicheren, cache, ëffentlech Leeschtung, ëffentlech weisen, formatéieren, iwwersetzen, vermëttelen, Extrait (ganz oder deelweis) a verdeelen esou Contributiounen (inklusiv, ouni Aschränkung, Äert Bild a Stëmm) fir all Zweck, kommerziell, Reklamm oder soss, a fir ofgeleet Wierker vun esou Contributiounen ze preparéieren oder an aner Wierker z'integréieren, a Sublicenzen vun der viregter ze ginn an ze autoriséieren. D'Benotzung an d'Verdeelung kann an all Medienformater an iwwer all Medienkanäl geschéien.

Dës Lizenz gëlt fir all Form, Medien oder Technologie, déi elo bekannt oder spéider entwéckelt ass, an enthält eise Gebrauch vun Ärem Numm, Firmnumm a Franchise Numm, wéi zoutreffend, an all vun de Marken, Servicemarken, Handelsnimm, Logoen, a perséinlech a kommerziell Biller déi Dir ubitt. Dir verzicht op all moralesch Rechter an Äre Contributiounen, an Dir garantéiert datt moralesch Rechter anescht net an Äre Contributioune behaapt goufen.

Mir behaapten kee Besëtz iwwer Är Contributiounen. Dir behält voll Besëtzer vun all Äre Contributiounen an all intellektuell Propriétéitsrechter oder aner propriétaire Rechter, verbonne mat Äre Contributiounen. Mir sinn net haftbar fir all Aussoen oder Representatioune an Ären Contributiounen, déi vun Iech an engem Beräich op der Säit geliwwert ginn. Dir sidd eleng verantwortlech fir Är Contributiounen zum Site an Dir sidd ausdrécklech averstanen eis aus iergendengem Verantwortung anzeschreiwen an all legal Handlung géint eis betreffend Är Contributiounen ofzeginn.

Mir hunn d'Recht, an eisem eenzegen an absoluten Diskretioun, (1) z'änneren, z'änneren oder soss Contributiounen z'änneren; (2) fir all Kontributiounen nei ze kategoriséieren fir se op méi passend Plazen um Site ze placéieren; an (3) fir all Contributiounen zu all Moment a fir all Grond ouni Préavis ze pre-screenen oder ze läschen. Mir hu keng Verpflichtung Är Contributiounen ze kontrolléieren.


7. SUBMISSIONS

Dir erkennt an averstanen datt all Froen, Kommentaren, Suggestiounen, Iddien, Feedback oder aner Informatioun iwwer de Site ("Soumissiounen") vun Iech un eis geliwwert sinn net vertraulech a wäerten eis eenzeg Immobilie ginn. Mir besëtzen exklusiv Rechter, inklusiv all intellektuell Eegentumsrechter, a si berechtegt op déi onbeschränkt Notzung an Verbreedung vun dëse Soumissioun fir all gesetzlech Zweck, kommerziell oder soss, ouni Unerkennung oder Entschiedegung fir Iech. Dir verzichten hei op all moralesch Rechter op esou Soumissiounen, an Dir garantéiert datt esou Soumissiounen originell mat Iech sinn oder datt Dir d'Recht hutt esou Soumissiounen ofzeginn. Dir sidd averstanen datt et kee Recours géint eis gëtt fir all angeblech oder tatsächlech Verstouss oder Mëssbrauch vun all propriétaire Recht an Äre Soumissiounen.


8. Drëtt Partei WEBSITE AN INHALT

De Site kann enthalen (oder Dir kënnt iwwer de Site geschéckt ginn) Linken op aner Websäiten ("Drëtt Partei Websäiten") souwéi Artikelen, Fotoen, Text, Grafiken, Biller, Designen, Musek, Toun, Video, Informatioun, Uwendungen , Software an aner Inhalter oder Elementer, déi zu Drëtt Parteien gehéieren oder hierkommen ("Drëtt-Partei Inhalt"). Esou Drëtt Partei Websäiten an Drëtt Partei Inhalter ginn net vun eis ënnersicht, iwwerwaacht oder iwwerpréift fir Genauegkeet, Egenheet oder Vollständegkeet, a mir sinn net verantwortlech fir all Drëtt Partei Websäiten déi iwwer de Site zougänglech sinn oder all Drëtt Partei Inhalt gepost. op, verfügbar duerch oder installéiert vum Site, inklusiv den Inhalt, Genauegkeet, Offensivitéit, Meenungen, Zouverlässegkeet, Privatsphärpraktiken oder aner Politiken vun oder enthale sinn op Drëtt Partei Websäiten oder Drëtt Partei Inhalt. D'Inklusioun vun, verlinkt oder erlaabt d'Benotzung oder d'Installatioun vun Drëtt Partei Websäiten oder Drëtt Partei Inhalter implizéiert keng Genehmegung oder Ënnerstëtzung vun eis. Wann Dir décidéiert de Site ze verloossen an Zougang zu den Drëtte-Partei-Websäiten ze benotzen oder all Drëtte-Partei-Inhalt ze benotzen oder z'installéieren, maacht Dir dat op Ären eegene Risiko, an Dir sollt bewosst sinn datt dës Benotzungsbedéngungen net méi regéieren. Dir sollt déi applicabel Konditioune a Politiken iwwerpréiwen, dorënner Privatsphär an Datesammlungspraktiken, vun all Websäit op déi Dir vum Site navigéiert oder bezunn op all Uwendungen déi Dir benotzt oder vum Site installéiert. All Akeef, déi Dir iwwer Drëtt-Partei Websäite maacht, wäert iwwer aner Websäiten a vun anere Firmen sinn, a mir iwwerhuelen iwwerhaapt keng Verantwortung a Relatioun zu sou Akeef, déi exklusiv tëscht Iech an der applicabel Drëtt Partei sinn. Dir averstanen an unerkennen datt mir d'Produkter oder Servicer net op Drëtt-Partei Websäiten ugebueden ënnerstëtzen an Dir wäert eis harmlos halen fir all Schued, deen duerch Äre Kaf vun esou Produkter oder Servicer verursaacht gëtt. Zousätzlech wäert Dir eis harmlos halen vun all Verloschter, déi vun Iech erhale sinn oder Schued, deen Iech betreffend oder resultéiert op iergendeng Manéier aus Drëttpersounen Inhalt oder all Kontakt mat Drëtt Partei Websäiten.


9. REKLAME

Mir erlaben Annonceuren hir Annoncen an aner Informatioun a bestëmmte Beräicher vum Site ze weisen, wéi Sidebar Annoncë oder Banner Annoncë. Wann Dir en Annonceur sidd, wäert Dir voll Verantwortung iwwerhuelen fir all Annoncen déi Dir um Site plazéiert an all Servicer déi um Site geliwwert ginn oder Produkter déi duerch dës Annoncen verkaaft ginn. Weider, als Annonceur, garantéiert a representéiert Dir datt Dir all Rechter an Autoritéit hutt fir Reklammen um Site ze placéieren, inklusiv, awer net limitéiert op, intellektuell Eegentumsrechter, Publizitéitsrechter a vertraglech Rechter. Mir bidden einfach de Raum fir esou Annoncen ze placéieren, a mir hu keng aner Relatioun mat Annonceuren.


10. SITE MANAGEMENT

Mir behaalen ons d'Recht, awer net d'Verpflichtung, fir: (1) de Site fir Verstouss géint dës Benotzungsbedéngungen ze iwwerwaachen; (2) entspriechend juristesch Moossname géint jiddereen ze huelen, deen, an eisem eegenen Diskretioun, d'Gesetz oder dës Benotzungsbedéngungen verletzt, och ouni Aschränkung, sou de Benotzer un d'Haftpflichtautoritéiten ze mellen; (3) an eisem eegenen Diskretioun an ouni Aschränkung, refuséieren, beschränken Zougang zu, limitéieren d'Disponibilitéit vun, oder auszeschalten (zu engem Mooss technologesch machbar) all Är Contributiounen oder en Deel dovun; (4) an eisem eegenen Diskretioun an ouni Aschränkung, Notiz oder Haftung, aus dem Site ze läschen oder soss all Dateien an Inhalter auszeschalten, déi exzessiv an der Gréisst sinn oder op iergendeng Manéier belaaschtend fir eis Systemer sinn; an (5) soss de Site verwalten op eng Manéier entwéckelt fir eis Rechter a Besëtz ze schützen an de richtege Fonctionnement vum Site ze erliichteren.


11. PRIVATSPHÄR POLITIK

Mir këmmeren eis ëm Dateschutz a Sécherheet. Iwwerpréift w.e.g. eis Privatsphär Politik: https://Andeems Dir de Site benotzt, averstanen Dir vun eiser Dateschutzpolitik gebonnen ze sinn, déi an dëse Benotzungsbedéngungen agebaut ass. Gitt weg datt de Site gehost gëtt der Vereenegt Staaten. Wann Dir op de Site vun all aner Regioun vun der Welt mat Gesetzer oder aner Viraussetzunge fir perséinlech Date Sammlung, Notzung oder Offenbarung regéieren, déi ënnerscheeden vun applicabel Gesetzer an der Vereenegt Staaten, dann duerch Är weider Notzung vum Site, Dir transferéiert Är Donnéeën op der Vereenegt Staaten, an Dir averstanen Är Donnéeën ze transferéieren a veraarbecht an der Vereenegt Staaten.


12. COPYRIGHT INFRINGEMENTEN

Mir respektéieren d'intellektuell Propriétéitsrechter vun aneren. Wann Dir mengt datt all verfügbar Material op oder iwwer de Site verletzt op all Copyright deen Dir hutt oder kontrolléiert, mellt Iech direkt mat der Kontaktinformatioun hei ënnendrënner (eng "Notifikatioun"). Eng Kopie vun Ärer Notifikatioun gëtt un déi Persoun geschéckt déi d'Material an der Notifikatioun gepost oder gespäichert huet. Gitt Iech beroden datt Dir no uwennbarem Gesetz haftbar fir Schuede haftbar sidd wann Dir materiell falsch Representatioune an enger Notifikatioun maacht. Also, wann Dir net sécher sidd datt Material dat um Site steet oder domadder verlinkt ass, verletzt Äert Copyright, sollt Dir iwwerleeën als éischt en Affekot ze kontaktéieren.


13. ZÄIT AN VERGÄRUNG

Dës Benotzungsbedéngungen bleiwen a voller Kraaft an Effekt wärend Dir de Site benotzt. OUNI ENG ANER BESCHREIWUNG VUN DENNE Benotzungsbedéngungen BESCHREIWEN MIR D'RÄCHTER AN EISEN ENGEM DISCRETION AN OUNI AN NOTÉIERT ODER Haftung, den Accès op AN d'Benotzung vum Site ze verleegnen (ABESCHT BLOCKEREN ENGEGËSCHT IP-ADRESSEN FIR ENG IP-ADRESSSON), FIR KENG GRËNN, ANKLUDERER OUNI LIMITATIOUN FIR BLECH VUN ALL REPRESENTATIOUN, GARANTIE ODER COVENANT AN DEZE Benotzungsbedéngungen ODER ALL APPLIKATIV GESETZEN ODER REGULERING. MIR KUNNEN ÄR GEBRAUCH ODER PARTICIPATIOUN UM SITE OPSCHÉIEREN ODER LËSCHEN ALL INHALT ODER INFORMATIOUN DAT DIR ZËLLËMMEN ZÄIT GEPOST HUET, OUNI OPGEPASST, AN EISEN ENGEM DISKRÉTION.

Wa mir Äre Kont aus iergendengem Grond ofschléissen oder suspendéieren, sidd Dir verbueden Iech z'registréieren an en neie Kont ënner Ärem Numm, engem gefälschten oder geléinten Numm, oder den Numm vun enger Drëtter Partei ze registréieren an ze kreéieren, och wann Dir am Numm vum Drëtte handelt Partei. Zousätzlech fir Äre Kont ofzeschléissen oder ze suspendéieren, behale mir eis d'Recht fir entspriechend juristesch Handlungen ze huelen, och ouni Aschränkung fir zivil, kriminell an injunctive Erhuelung ze verfolgen.


14. MODIFIKATIOUNE AN ​​INTERRUPTIOUNEN

Mir behaalen ons d'Recht d'Inhalter vum Site zu all Moment ze änneren, z'änneren oder ze läschen oder aus iergendengem Grond no eisem eegenen Diskretioun ouni Préavis. Wéi och ëmmer, mir hu keng Verpflichtung fir Informatioun op eisem Site ze aktualiséieren. Mir behalen och d'Recht fir all oder en Deel vum Site ze änneren oder ze stoppen ouni Préavis zu all Moment. Mir sinn net haftbar fir Iech oder eng Drëtt Partei fir all Modifikatioun, Präisännerung, Suspensioun oder Ënnerbriechung vum Site.

Mir kënnen net garantéieren datt de Site zu all Moment verfügbar ass. Mir kënnen Hardware, Software oder aner Probleemer erliewen oder mussen Ënnerhalt am Zesummenhang mam Site ausféieren, wat zu Ënnerbriechungen, Verspéidungen oder Feeler resultéiert. Mir behaalen ons d'Recht de Site zu all Moment oder aus iergendengem Grond z'änneren, z'änneren, ze aktualiséieren, ze suspendéieren, opzehalen oder soss z'änneren ouni Iech ze froen. Dir averstanen datt mir iwwerhaapt keng Haftung hunn fir all Verloscht, Schued oder Nodeel verursaacht duerch Är Onméiglechkeet fir de Site während all Ausbroch oder Ënnerbriechung vum Site ze benotzen oder ze benotzen. Näischt an dëse Benotzungsconditiounen gëtt interpretéiert fir eis ze verflichten de Site z'erhalen an z'ënnerstëtzen oder Korrekturen, Updates oder Verëffentlechungen am Zesummenhang mat deem ze liwweren.


15. Regierungsrot LAW 

Dës Konditioune gi regéiert a definéiert no de Gesetzer vum Australien. Linux Kapabel an selwer irrevocably Zoustëmmung datt d'Geriichter vun Australien hunn exklusiv Juridictioun fir all Sträit ze léisen, deen am Zesummenhang mat dëse Bedéngungen entstoe kann.


16. DISPUTE RESOLUTION

Informelle Verhandlunge

Fir d'Resolutioun ze beschleunegen an d'Käschte vun all Sträit, Kontrovers oder Fuerderung am Zesummenhang mat dëse Benotzungsbedéngungen ze beschleunegen (all "Sträit" a kollektiv, de "Sträitfäll"), déi entweder vun Iech oder eis bruecht ginn (individuell, eng "Partei" a kollektiv, de "Parteien"), d'Parteien averstanen éischt Versuch all Sträit ze verhandelen (ausser déi Sträitfäll ausdrécklech hei ënnendrënner) informell fir op d'mannst drësseg (30) Deeg ier d'Arbitrage ufänkt. Esou informelle Verhandlunge fänken op schrëftlech Notifikatioun vun enger Partei un déi aner Partei un.

Bindend Arbitrage

   
All Sträit, deen aus oder am Zesummenhang mat dësem Kontrakt entstinn, inklusiv all Fro iwwer seng Existenz, Validitéit oder Kënnegung, gëtt vum Internationale Commercial Arbitrage Geriichtshaff ënner der Europäescher Arbitragekammer (Belsch, Bréissel, Avenue Louise, Avenue Louise) bezeechent a schlussendlech geléist. 146) no de Reegele vun dëser ICAC, déi, als Resultat vun der Referenz, als Deel vun dëser Klausel ugesi gëtt. D'Zuel vun den Schiedsrichter soll sinn __________. De Sëtz, oder gesetzlech Plaz, vun der Schiedsgeriicht soll sinn Australien. D'Sprooch vun der Prozedur ass __________. D'regéierend Gesetz vum Kontrakt ass dat materiellt Gesetz vum Australien.

Restriktiounen

D'Parteien stëmmen datt all Arbitrage limitéiert ass op de Sträit tëscht de Parteien individuell. Am vollen Ausmooss vum Gesetz erlaabt, (a) keng Arbitrage gëtt mat all aner Prozedur ugeschloss; (b) et gëtt kee Recht oder Autoritéit fir all Sträit op enger Klasseaktiounsbasis ze arbitréieren oder Klasseaktiounsprozeduren ze benotzen; an (c) et gëtt kee Recht oder Autoritéit fir all Sträit an enger angeblech representativ Kapazitéit am Numm vun der Allgemengheet oder all aner Persounen ze bréngen.

Ausnahmen zu Informelle Verhandlungen an Arbitrage

D'Parteien stëmmen datt déi folgend Streidereien net ënner den uewe genannte Bestëmmunge betreffend informelle Verhandlungen a verbindlechen Schiedsrichter ënnerleien: (a) all Streidereien, déi versicht ëmzesetzen oder ze schützen, oder betreffend d'Gëltegkeet vun enger vun den intellektuellen Eegentumsrechter vun enger Partei; (b) all Sträit am Zesummenhang mat, oder entstinn aus, Ukloe vu Vol, Piraterie, Invasioun vu Privatsphär oder onerlaabten Notzung; an (c) all Fuerderung fir injunctive Relief. Wann dës Bestëmmung als illegal oder net erzwéngbar fonnt gëtt, da wäert keng Partei wielen fir all Sträit ze arbitréieren, deen an deem Deel vun dëser Bestëmmung falen, déi als illegal oder net erzwéngbar ass, an esou Sträit gëtt vun engem Geriicht vu kompetente Juridictioun bannent de Geriichter, déi opgezielt sinn, decidéiert ginn. Juridictioun uewendriwwer, an d'Parteien averstane sech un d'perséinlech Juridictioun vun deem Geriicht ofzeginn.


17. KORREKTIOUNEN

Et kann Informatioun um Site sinn, déi typographesch Feeler, Ongenauegkeeten oder Noléissegkeeten enthält, dorënner Beschreiwungen, Präisser, Disponibilitéit a verschidde aner Informatioun. Mir behaalen ons d'Recht fir Feeler, Ongenauegkeeten oder Noléissegkeeten ze korrigéieren an d'Informatioun um Site zu all Moment z'änneren oder ze aktualiséieren, ouni Préavis.


18. Verzichterklärung

DE SITE WËLLT OP EEN AS-IS AN AS-DISPONIBEL BASIS. DIR ACCERMEN DAT ÄR Benotzung VUM SITE AN EIS SERVICES OP ÄREM ENGEM RISK SINN. AN DER VOLLZÄIT Ausmooss vum Gesetz zoulässeg, WEIDER MIR ALL GARANTIEN, EXPRESS ODER IMPLIZIERT, A Verbindung mam Site AN ÄR Benotzung DÉI, INKLUDERT, Ouni Aschränkung, DÉI IMPLIZIERT GARANTI VUN DER HANDEL, AN DER PARTESCHÉIEREN. MIR MAACHEN KENG GARANTIEN ODER REPRESENTATIOUNEN IWWERT D'Genauegkeet oder VOLLZÄIT VUN DEN INHALT ODER DEN INHALT VUN ALLEGUER WEBSITE VERKNOPEN OP DE SITE A MIR UNEN KENG Haftung oder Verantwortung FIR ALL (1) ACCUEILER, ACCUEILER, (2) ACCUEILER, (3) ACCUEILER 4) PERSONELL BLESCHT ODER EIGENDOMSSCHAD, VUN ALL NATUR WANN ALL, RESULTAT VUN ÄREN ZOUGANG A BENOTZEN VUM SITE, (5) ALL ONAUTORISÉIERT ZOUGANG ODER BENOTZEN VUN ESE SECURÉIERT SERVER AN/ODER ALL/ANDEL AN INFORMATIOUNEN INFORMATIOUNEN DIR GESCHAFFT, (6) ALL Ënnerbriechung ODER CESSATIOUN VUN DER TRANSMISSION AN ODER VUN DER SITE, (XNUMX) ALL BUGS, VIRUSEN, TROJAN Päerd, ODER DÉI DÉI DÉI VUN ENGEM Drëtt/Drëtt-Partei op oder duerch de Site übertragen kann. XNUMX) ALL FEELER ODER ËMISSIOUNEN AN ALL INHALT AN MATERIALEN ODER FIR ALL VERLEUR ODER SCHAD VUN ENGEM ART, EN RESULTAT VUN DER Benotzung vun ALL INHOUD GESCHAFFT, VERSMITT, ODER soss VIA DE SITE DISPONIBEL GEMAACH. MIR GARANTIEREN, ENDORSÉIEREN, GARANTIEREN ODER OVERHÄLLEN NET Verantwortung FIR ALLEGUER PRODUKT ODER SERVICE VUN ENGEM DRËTTE PARTE VUN DER SITE, ALL HYPERLINKED WEBSITE ODER ALL ANER WEBSITE AN ENGEM ENGEM WEBSITE ODER MOBIL AN AN ENGEM ENGEM WEBSITE ODER MOBIL AN ENG AN ENGEM ENGEM WEBSITE AN AN ENGEM ENGEM ENGEM ANSCHREIWEN OFFERT. SINN ENG PARTY AN ODER AN ALL MANÉI VERantwortlech fir ALL TRANSAKTION TËSCHT DER AN ALL Drëtt-Partei Ubidder vu PRODUITEN ODER SERVICES ze iwwerwaachen. WEI MAT DE KAUF VUN ENGEM PRODUKT ODER SERVICE VUN ALL MEDIUM ODER AN ENGEM Ëmwelt, MUSS DIR ÄR BESTUERT Uerteel BENOTZEN A VIRSICHTEN WOU GËNNT.


19. Limitatiounen fir d'Verantwortung

A KEE EVENT WIR WIR EIS ONS DIREKTEUREN, EMPLOYÉE, ODER AGENTE BEI ​​VERHËLLEFEN AN ELEM DIRD PARTY FIR ALL DIREKT, indirekt, konsequent, exemplaresch, incidentiell, spezifesch, respektiv PUNITIV Schued, INSLUTEN VERZUELEN, VERLËNNT VERZUELEN, Oder aner Schued, déi vun Ärem Gebrauch vum Site ervirgeet, och wa mir vun der Méiglechkeet vu ville Schued versot goufen.


20. Entschiedegung

Dir averstanen eis ze verteidegen, indemniséieren an harmlos ze halen, inklusiv eis Filialen, Filialen, an all eis jeeweileg Offizéier, Agenten, Partner, a Mataarbechter, vun a géint all Verloscht, Schued, Haftung, Fuerderung oder Demande, inklusiv raisonnabel Affekoten ' Fraisen an Ausgaben, gemaach vun Drëtt Partei wéinst oder entstinn aus: (1) Är Contributiounen; (2) Benotzung vum Site; (3) Verletzung vun dëse Benotzungsconditiounen; (4) all Verstouss géint Är Representatioune a Garantien, déi an dëse Benotzungsconditiounen festgeluegt sinn; (5) Är Verletzung vun de Rechter vun enger Drëtter, inklusiv awer net limitéiert op intellektuell Propriétéit Rechter; oder (6) all offensichtlech schiedlech Handlung vis-à-vis vun engem anere Benotzer vum Site mat deem Dir iwwer de Site verbonne sidd. Trotz der viregter, behale mir d'Recht, op Är Käschte, déi exklusiv Verteidegung a Kontroll vun all Matière ze iwwerhuelen, fir déi Dir verlaangt eis ze entlooss, an Dir averstanen ze kooperéieren, op Är Käschte, mat eiser Verteidegung vun esou Fuerderungen. Mir benotze raisonnabel Efforte fir Iech vun esou Fuerderungen, Handlungen oder Prozeduren z'informéieren, déi ënner dëser Entschiedegung ënnerleien, wann mir eis bewosst ginn.


21. BENOTZERDATA

Mir behalen gewësse Donnéeën, déi Dir op de Site vermëttelt fir den Zweck vun der Gestioun vun der Leeschtung vum Site, souwéi Daten betreffend Är Notzung vum Site. Och wa mir reegelméisseg Routine-Backupe vun Daten ausféieren, sidd Dir eleng verantwortlech fir all Daten, déi Dir vermëttelt oder déi op all Aktivitéit bezéien, déi Dir mam Site benotzt hutt. Dir sidd averstanen datt mir keng Haftung fir Iech fir all Verloscht oder Korruptioun vun esou Donnéeën hunn, an Dir verzichten domat op all Handlungsrecht géint eis entstinn aus esou engem Verloscht oder Korruptioun vun esou Donnéeën.


22. ELEKTRONESCH Kommunikatiouns, Transaktiounen, a Ënnerschrëften

De Site besicht, eis E-Maile schécken an online Formen ausfëllen stellen elektronesch Kommunikatioun aus. Dir averstanen Iech elektronesch Kommunikatioun ze kréien, an Dir sidd averstan datt all Ofkommes, Notifikatiounen, Verëffentlechungen, an aner Kommunikatiounen, déi mir Iech elektronesch, via E-Mail an um Site stellen, all gesetzlech Viraussetzungen erfëllen datt esou Kommunikatioun schrëftlech ass. DIR GINT HEI ZËMMEN BENOTZT D 'BENOTZT VUN ELEKTRONESCH Ënnerschrëften, Kontrakter, Bestellungen, A SINN AN UMELLEN, A BIS ELEKTRONESCH Liwwerung vun Notifikatiounen, Politiken, a Virschléi vun Transaktiounen, déi vun engem US oder VIA vum Site ugesi ginn oder fäerdeg sinn. Hei waacht Dir Iech op all Rechter oder Viraussetzungen ënner all Statuten, Reglementer, Reegelen, Ordonnancen oder aner Gesetzer an all Juridictioun déi eng originell Ënnerschrëft oder Liwwerung oder Erhale vun net elektroneschen Aufgaben verlaangen, oder op Bezuelungen oder Erléisung vu Kreditter op iergendeng aner Manéier wéi elektronesch Mëttelen.


23. CALIFORNIA BENOTZERS AN RESIDENTEN

Wann eng Plainte bei eis net zefriddestellend geléist gëtt, kënnt Dir d'Complaint Assistance Unit vun der Division of Consumer Services vum California Department of Consumer Affairs schrëftlech op 1625 North Market Blvd., Suite N 112, Sacramento, Kalifornien 95834 oder iwwer Telefon kontaktéieren op (800) 952-5210 oder (916) 445-1254.


24. MISCELLANEOUS

Dës Benotzungsconditioune an all Politiken oder Betribsregele déi vun eis um Site oder am Respekt vum Site gepost sinn, bilden de ganzen Accord a Verständnis tëscht Iech an eis. Eist Versoen, all Recht oder Bestëmmung vun dëse Benotzungsconditiounen auszesetzen oder ëmzesetzen, däerf net als Verzicht op esou Recht oder Bestëmmung sinn. Dës Benotzungsconditiounen operéiere vollstänneg zulässlech duerch Gesetz. Mir kënnen all oder all eis Rechter a Pflichten op anerer zu all Moment iwwerdroen. Mir sinn net verantwortlech oder haftbar fir all Verloscht, Schued, Verspéidung oder Versoen vun Handelen verursaacht vun irgend engem Ursaach iwwer eis raisonnabel Kontroll. Wann eng Bestëmmung oder en Deel vun enger Bestëmmung vun dëse Benotzungsconditioune festgeluegt ass als ongerecht, ongëlteg oder net ze realiséieren, gëtt dës Bestëmmung oder en Deel vun der Bestëmmung als Deel vun dëse Benotzungsconditioune gedeelt an beaflosst net d'Gültegkeet an Duerchféierung vu Rescht Bestëmmungen. Et gëtt keng Joint Venture, Partnerschaft, Beschäftegung oder Agentur Bezéiung tëscht Iech an eis als Resultat vun dëse Benotzungsconditiounen oder Notzung vum Site. Dir sidd averstan datt dës Benotzungsconditioune géint eis net ugesi solle ginn andeems se se ausgeschafft hunn. Hei waacht Dir Iech op all Verteidegung op Basis vun der elektronescher Form vun dëse Benotzungsconditiounen an dem Mangel u Ënnerschrëft vun de Parteien hiert Zil fir dës Benotzungsconditiounen auszeféieren.


25. KONTAKTÉIERT EIS

Fir eng Plainte iwwert de Site ze léisen oder fir weider Informatiounen iwwer d'Benotzung vum Site ze kréien, kontaktéiert eis w.e.g.

Linux Kapabel
__________
Australien
Telefon: __________
contact@linuxcapable.com